为英国“脱欧”谈判划定“红线”
欧盟: 先谈价钱 再谈未来
欧洲议会5日以压倒性多数通过一项决议,为未来2年的“脱欧”谈判划定了“红线”。决议坚持,只有在“分手费”、爱尔兰边界、数百万生活在彼此地区公民的权利等问题上“取得实质性进展”,才能启动双方未来关系的谈判。
欧盟:“分手费”放在首位
随着英国首相特雷莎·梅上月29日正式向欧盟递交“脱欧”信函,英国“脱欧”程序正式启动。上月31日,欧洲理事会主席唐纳德·图斯克在马耳他首都瓦莱塔公布欧盟内部的英国“脱欧”指导方针草案。
5日,位于法国斯特拉斯堡的欧洲议会内,这份“红线”决议以516票赞成、133票反对、50票弃权的结果获得通过。这份决议获得了欧洲议会主要党团的支持。欧洲议会第一大党团人民党党团主席曼弗雷德·韦伯说,决议是图斯克所公布指导方针草案的“加强版”。
路透社称,这份决议所强调内容与指导方针草案相同,是欧盟内部团结的一次展示。韦伯说,欧盟坚持要求英国付清此前承诺的款项,并将在欧盟成员国爱尔兰与英国的组成部分北爱尔兰之间的边界问题上“寻求保证”,“爱尔兰的利益也是欧洲的利益”。
英国:“收到的是勒索信”
“脱欧”派领袖、英国独立党领导人奈杰尔·法拉奇对欧盟先谈“分手”条件再谈贸易关系的主张大为不满。他将欧盟比作黑手党,称欧盟将英国当作人质索要赎金。
法拉奇回击道:“议长阁下,我理解(您的)国家情感。我将把这个词换成帮派。这就是我们现在的境遇,我们收到的就是勒索信。”
英国首相特雷莎·梅4日称,在2019年英国正式退出欧盟后,欧盟公民可在一段过渡期内继续自由迁移。她表示,确实需要在“脱欧”程序完成后有个“执行期”,以便企业和政府进行调整。
当记者问到一旦英国退出欧盟,在过渡期内是否存在人员自由流动的可能性时,特雷莎·梅说:“你用的词汇是‘过渡期’,我一直用的是‘执行期’。想想看,一旦我们谈成了协议,即对未来新关系达成了一致。留出一段时间让企业和政府作出调整很有必要。” (据新华社)